Tag: Translate


Opinion

[번역] TypeScript at Google

이 포스트는 Evan Martin의 글, TypeScript at Google을 원 저자의 동의하에 번역한 것이다. 의역이 매우 많고 오역이 있을 수 있으니 가급적 원문도 같이 참고하길 바란다. 나는 이제 TypeScript를 2년 넘게 써왔다. 따라서 이에...

CSS

Flexbox 활용사례 모음: Solved by Flexbox

Flexbox는 웹페이지에서 다양한 레이아웃을 만들기 위해서 쓸 수 있는 최신 CSS 기능이다. 사실 지금까지 CSS를 이용해서 레이아웃을 만드는 것이 그리 간단한 일은 아니었다. 수직 중앙 정렬은 잘 알려진 문제 중 하나다. 물론 지금까지 해결방법이 없었던...

JavaScript>RxJS

[번역] 반응형 프로그래밍과 RxJS 이해하기

요약: RxJS는 이벤트 스트림과 데이터를 쉽게 만들고 다룰 수 있도록 도우는 라이브러리다. 복잡하지만 가독성이 좋은 비동기적 코드를 더 쉽게 작성할 수 있도록 도운다. 큰 규모의 비동기 어플리케이션을 작성하는 것은 쉬운 일이 아니다. 모두 콜백 헬 이슈를 한...

JavaScript>AngularJS

[번역] AngularJS 스타일 가이드 소개

이 글은 Francesco Iovine의 An Introduction to AngularJS Style Guides를 한국어로 번역한 것입니다. 오역 제보나 더 나은 번역 제안은 언제나 감사합니다! 스타일 가이드란 무엇일까? AngularJS 프로젝트는 스타일...

Opinion

[번역] 탁월한 프론트엔드 엔지니어가 되는 법

이 포스트는 구글의 엔지니어인 Philip Walton의 허락을 받고 How to Become a Great Front-End Engineer를 번역한 것입니다. 첫 영문 포스트 번역이라 오역이 난무할 수 있으니 댓글로 따끔한 지적 부탁드립니다. 의역을 많이...